Geografski zavičajnik

ГЕОГРАФСКИ ЗАВИЧАЈНИК

ГЕОГРАФСКИ ЗАВИЧАЈНИК (1)

ЗАВЕШТАНЕ РЕЧИ

Богато културно и историјско наслеђе Чачка и његовог окружења углавном се налази у архивама и депоима културних институција, због чега је мало тога доступно широј јавности. Много тога “расуто” је у публикацијама које су о својим родним местима писали стручњаци, али и обични људи који су хтели да будућим генерацијама оставе своја сећања или још даље – предања и приповедања својих предака.

Album starog Cacka.indd

Album starog Cacka.indd

Али многи топоними су и даље права енигма и по питању етимологије и семантике, а као пример може се навести управо назив града Чачка, о коме постоји више претпоставки. Догађало се и да су се обележја топонима, по којима су и добили називе, временом променила, па су их заменили нови појмови у складу са променама у друштву. Ипак, многи називи су се „тврдоглаво“ задржали, па чак и поред свих наведених разлога још постоје као речи, иако је њихово значење „скривено“ испод слојева времена.

Нит са младим нараштајима готово да не постоји. Легенде и анегдоте везане за топониме још веома мало старих људи чува у сећањима и ретко их кроз приповедања  преносе својим потомцима, који су неумитно, пре свега због технолошких достигнућа, све мање окренути нарацији као важном делу свог одрастања и сазревања. Значај очувања овог наслеђа најчешће се не препознаје у јавности, тако да је највећим делом оно препуштено појединачним настојањима да се, углавном за одређени број заинтересованих, приреде публикације или просто информатори.

045-Cacak_pre_100_godinaЧачак, репродукција цртежа Феликса Каница из 1859. године

А колико вам се често догодило да вас пријатељи и гости из других места, када дођу у Чачак, упитају шта значи сам назив града или села у коме живите? И колико пута сте се и сами зачудили необичном називу неког места, кроз које често можда и свакодневно пролазите? У серијалу који ћемо објављивати на порталу www.caglas.rs и на нашој фесјбук страници, а већим делом и у недељнику „Чачански глас“, покушаћемо да одгонетнемо неке од топонима нашег краја.

У овом обимном послу велику помоћ ће нам пружити професори српког језика и књижевности, историчари, географи, етнолози, библиотекари, публицисти, писци… Али, желимо да се укључите и ви, драги читаоци! Своје приче, анегдоте, легенде које знате о местима, значајним догађајима и људима, сећања ваших најстаријих укућана, рођака, пријатеља, старе фотографије које стоје скривене у  шкрињама, а које одсликавају, не само о људе из давних времена, већ и како су и где живели, можете да доставите на мејл: cacanskiglas80@gmail.com, ablasna@gmail.com и nelaradicevic70@gmail.com. Можете нас позвати и на телефон: 064 2701 75 и 062 55 29 33. Сва наша и ваша сазнања сабраћемо у трајну архиву, која ће бити отворена за сугестије и допуне.

Надамо се да ћемо на овај начин сви сазнати много више о свом завичају и идентитету. А ако не знамо ко смо, како ће нас будуће генерације тек препознати? И како ћемо онда себе представити свету?

В. Тртовић

markica geografski zav za projekat

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.